Übersetzungen Englisch Stimmungsbild

Dein E-Learning in einer neuen Sprache

Du hast ein deutsches E-Learning und möchtest es gerne auch deinen externen Kolleg*innen zur Verfügung stellen? Übersetzungen sind im Handumdrehen erstellt und machen deine Trainings so vielseitig einsetzbar. Die E-Learning Agentur X nimmt dir die komplette Arbeit ab: 
Übersetzung, Vertonung und Produktion.

 

Angebotene Zielsprachen sind:

  • Englisch

  • Französisch

  • Spanisch

  • weitere Sprachen auf Anfrage

In nur 4 Schritten zur fertigen Trainings-Übersetzung

Übersetzung von Text

01 Text-Übersetzung

  • Sichtung deines Kurses

  • Identifikation von Hindernissen

  • Übersetzung durch Native-Speaker

E-Learning Vertonung Englisch

02 Vertonung

  • Vertonungen sind optional

  • Ggf. Akzent der Zielgruppe

  • Auswahl der Sprecher*in

Übersetzung Produktion Storyline Articulate

03 Produktion

  • Einarbeitung fertiger Übersetzung und Vertonung

  • Lektorat eines Native Speaker

  • Technisches Testing

Auslieferung Digitales Training

04 Fertiges Training

  • Revisionsschleife mit deinen Fachexpert*innen

  • Auslieferung in deinem Wunschformat

  • Deine Internationale Kolleg*innen freuen sich

Was kostet eine E-Learning Übersetzung?

Die Kosten einer Übersetzung setzen sich aus mehreren Faktoren zusammen:

  • In welchem Autorentool ist der Lerninhalt erstellt worden?

  • Wie lange geht das Training?

  • Ist es vertont und enthält es aufwendige Interaktionen?

 

Hier zwei Beispielprojekte:

Arbeitsrecht Schulung auf Englisch​

  • Articulate Storyline (Autorentool)

  • 10 Minuten Lerndauer

  • Keine Vertonung

  • Lektorat und Testing

Endsumme: 2.200€

Datenschutztraining auf Französisch

  • Articualte Storyline (Autorentool)

  • 20 Minuten Lerndauer

  • Vertonung mit Muttersprachlerin

  • Lektorat und Testing

Endsumme: 5.400€

Preise sind bei Übersetzungen meist sehr individuell. Schicke uns jetzt eine Nachricht mit deinen Anforderungen und lasse dir ein kostenloses Angebot zukommen.

Stimmungsbild Ausland

Kann ich neue Trainings auch direkt in mehreren Sprachen erstellen lassen?

Auf jeden Fall! Die E-Learning Agentur X spezialisiert sich auf die Erstellung von Web-Based-Trainings. Wenn also im Vorhinein bereits eine Mehrsprachigkeit geplant ist, lassen sich einige Schritte in der Produktion zusammenlegen und so Kosten einsparen.

Wir produzieren Kurse dabei in Articulate Storyline, Rise oder dem KnowledgeWorker. Hier kommt es immer auch deinen individuellen Anwendungsfall an. Mehr zur Übersetzung von Kursen findest du in unserem E-Learning Blog X.

 

Schreib uns einfach eine Nachricht und erhalte ein kostenloses Angebot für deine Kurs-Übersetzung.